No related posts.

Related posts brought to you by Yet Another Related Posts Plugin.



Archives

Comments

  • jitu836: master manga me podrian passar el email de Gosho Aoyama, por favor lo he buscado en muchos sitios, desde...
  • Jingoro: Se murio :(
  • MARIO: waw!! acabo de descubrir esta web por tu otro blog i me ha encantado!!!!Y por cierto… A este paso cuando...
  • Mireia: M’agraden molt els comics del detectiu Conan! Tinc ganes de saber el final
  • haya: shinichi and shiho

Contact

Kenshi Hirokane: ¿Por qué no se venden originales manga?

En Occidente es bastante habitual ver páginas originales de artistas de cómic a la venta en el mercado del coleccionismo. De hecho, tengo unos cuantos conocidos que coleccionan originales y poseen preciosas muestras realizadas por los mayores maestros del cómic occidental: desde clásicos americanos de periódico a cosas de superhéroes, pasando por arte franco-belga, español, italiano o argentino, entre otros.

Algunos de estos conocidos –y también desconocidos–, sin embargo, no tienen ningún original japonés en sus colecciones, y a menudo me preguntan si puedo conseguir algunas muestras para sus colecciones. La verdad es que, como le cuento a cualquiera que me lo pide, en muy raras ocasiones he encontrado originales manga a la venta. E, invariablemente, cuando se lo digo se quedan bastante decepcionados. No les entra en la cabeza que es casi imposible comprar originales manga. Sí, sé que Mandarake a veces subasta este tipo de material, y conozco una tienda que tiene algunos a la venta –a precios bastante altos y casi nunca realizados por autores famosos, por cierto–, pero son las excepciones que confirman la norma.

Cuando conseguí el permiso para entrevistar a Kenshi Hirokane, un artista manga increíble muy famoso por su serie Shima Kōsaku, así como por otras grandes obras (escribiré su “Perfil de mangaka” un día de estos), descubrí que también es el presidente de la Manga Genkō o Mamoru-kai (Asociación para la protección de originales manga), por lo que decidí preguntarle por qué es tan difícil para un coleccionista conseguir originales de manga.

Si alguna vez te has hecho la misma pregunta, aquí tienes la respuesta:

(También en Vimeo)

No related posts.

Related posts brought to you by Yet Another Related Posts Plugin.

17 comments to Kenshi Hirokane: ¿Por qué no se venden originales manga?

  • Hitt

    Bastante curiosa su manera de ver las cosas, y del concepto de compra de la obra, sin embargo no entiendo porque hacen justo lo contrario con los cells de anime, ya que estos se encuentran con mucha mas facilidad a la venta

    • Yo creo que más que nada es una cuestión histórica, ya que en los años 60 hubo un fuerte movimiento reivindicativo por parte de los autores, hartos ya de que se pisotearan sus derechos de autor. Y se pusieron tan fuertes que al final han conseguido crear una mentalidad cerrada en este sentido. En el caso del anime eso no es así, y en realidad los cels están creados por cuatro “mataos” en un estudio, la mayoría no tienen valor artístico en sí.

  • Tomás Pardo

    Tengo un original de Hideshi Hino que compré en Angouleme y el vendedor tenías más del mismo autor.

    • La excepción que confirma la regla. Hino es un autor muy desconocido en Japón, y seguramente se pasa por el forro las convenciones. Si él necesita pasta y puede vender originales al extranjero, lo hace. Al fin y al cabo son suyos. (A no ser que los haya vendido la editorial sin su consentimiento, como pasó hace años con los de Kenshi Hirokane entre otros, de ahí que se montara el pollo y se organizara esta Asociación que él preside)

  • ¿Otro rasgo de la sociedad materialista del papel? Yo creo que sí. Si se puede entender que los originales “contienen” los derechos, diría que la ley japonesa del copyright está un poco anticuada. Aunque bueno, todas lo están.

    • Ya conoces a los japoneses, por definición están anclados en el pasado y no hay manera de hacerles evolucionar porque “si como lo hacíamos hasta ahora ya funciona bien, ¿por qué cambiarlo?” Y luego vienen de fuera y les machacan XD Si no, mira el iPhone la cuota de mercado que ha conseguido en escasísimo tiempo frente a las antaño poderosísimas fabricantes de móviles japoneses.
      Ya cambiarán, ya, lo que pasa es que como ya sabes van lentos…

  • Eso también pasa aquí en España. Soy estudiante de ilustración, y una de las cosas que me han enseñado es que el ilustrador no vende su obra, sino que cede los derechos de reproducción. Así que finalmente los originales vuelven a las manos del autor.
    Los derechos de autor son irrenunciables, así que aunque quiera no podría venderle el original a la editorial. En la práctica no siempre es así, porque muchas editoriales ofrecen contratos abusivos y muchos ilustradores prefieren comer que hacer valer sus derechos.
    Sin ir más lejos, en la empresa en la que hice las prácticas se quedaron todos mis originales y no pude hacer nada para impedirlo.
    Aún así lo normal es conservar el original una vez ha sido procesado y ya no le hace falta a la editorial.
    Mismamente los autores de Marvel son propietarios de sus obras, y una vez que sale el cómic se las devuelven.

    • Por supuesto, una cosa es la legislación y otra la práctica. En traducción también pasa que la ley dice una cosa y luego en la realidad todas las editoriales se lo pasan por el forro, pero claro, si luego vas y te quejas van y cogen a otro que trabaje sin chistar, así que…

  • Raúl Izquierdo

    No me sorprendió tanto que consideren los originales material suyo y no de las editoriales (cosa correcta y que en Occidente NO se cumple, y si te quejas, a lo mejor no vuelves a dibujar/ilustras nunca más), como el hecho de que los propios autores no le saquen provecho con el tiempo a algunos de esos originales.

    Un concepto en cierto modo lógico el que tienen, pero a la vez algo curioso.

    • Sí, ¿verdad? El concepto es un poco extraño. Aunque también es justo decir que los autores japoneses de éxito, los que podrían sacar dinero bueno por sus originales, están forradísimos, son multimillonarios, con lo que prefieren no venderlos y conservarlos como patrimonio antes que hacer *aún* más dinero. No sé.

  • Guy

    Es muy curioso sí. Una de esas cosas “de japón” :) pero algunos artistas seguro que les ocupa mucho espacio y podrían sacarse bastante dinerillo con los originales.

    Muchas gracias por el post Marc!

  • Hola Marc,

    Si no te importa, voy a poner el video, obviamente citando la fuente, me parece muy interesante la reflexión japonesa…

    Desde ya me apunto tus blog a mis favoritos… Gracias por la labor que estás haciendo.

    Un saludo

  • Me referia a ponerlo en mi blog… que parece que me lo quiero poner de sombrero o algo así.

  • Este tema me apasiona!
    Igual yo disiento con el entrevistado.
    Si yo dibujo una pagina, a la editorial le vendo los derechos para su edicion. despues si vendo el original, estoy vendiendo solo un soporte fisico, no los derechos, por que eso siempre sera mio.
    Ademas generar un manga, o una historieta, es un proceso de varias fases, mas aun hoy que se cuenta con herramientas digitales.
    En el dia de hoy no existe soporte fisico de la obra completa mas que el libro impreso.
    Sueltas por ahi estaran, los lapices, las paginas entintadas, los archivos digitales con los grisados, y etc, etc.
    Se que cuesta desprenderse de un original que costo hacer, pero si puedo venderlo lo hago, total el archivo completo (entintado, rotulado, grisado) y editable para vender lo tengo yo.

    • Es verdad, con los procesos actuales de dibujo el concepto de “original” queda ya desdibujado para siempre… Esto es algo a lo que tendrán que enfrentarse los japoneses también en el futuro, aunque como son chapados a la antigua la mayoría aún trabaja en plan analógico con su tinta china, sus tramas, su Tipp-Ex…

  • quitus

    es curioso, lo que me he empezado a preguntar ahora es como gente como Carlos Pacheco puede vender sus originales (teniendo en cuenta que en el mercado americano, quien tiene los derechos (de la historia, personajes, etc) es la editorial).
    supongo que en el fondo no es tan distinto. en ambos casos el autor tiene los derechos de autor del trabajo y por ende puede vender su obra a quien quiera. (aunque no he terminado de entender eso de que, en Japón, el comprador también se haría con los derechos de autor. quizás haya un filón ahí, ¿te compras todos los originales de Katsura y te pones a vivir de “royalties”?)

Leave a Reply

 

 

 

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>