No related posts.

Related posts brought to you by Yet Another Related Posts Plugin.



Archives

Comments

  • AE: Just found this today, pretty glad i did too :P Nothing quite like watching your favorite manga artist draw real...
  • Lara: Que buena entrevista! Soy fsn de Detective Conan desde que tengo 5 años y la verdad es que me daría pena ver...
  • RODRIGO: hola me podrias decir cual es el twitter o facebook de felipe smith gracias
  • Kurono Mangalover: Kazuo Koike is genius, he knows that he made the manga is of great value to me
  • Nida Bideaux: View full movie films free of charge

Contact

Perfil de mangaka (3): Hideko Mizuno

  • Nombre: Hideko Mizuno
  • En japonés: 水野英子
  • Fecha de nacimiento: 29 de Octubre de 1939 (70 años de edad en el momento de la entrevista).
  • Lugar de nacimiento: Shimonoseki, Yamaguchi.
  • Debut: 1955 (a los 15 años), con una viñeta y una ilustración para Shōjo Club. Su primera historia como tal, Akakke Pony (Pony pelirrojo), se publicó en 1956, cuando tenía 16 años.
  • Trabajos principales: Hoshi no tategoto (El arpa de las estrellas), Honey Honey no suteki-na bōken (Las maravillosas aventuras de Honey Honey), Fire!, Gin no hanabira (Pétalos de plata), Shiroi Troika (Troika blanca),…
  • Premios: 15º PremioManga Shōgakukan (en 1969, por Fire!), 39º Premio del Ministro de Educación y Ciencia otorgado por la Asociación Japonesa de Dibujantes (en 2010, por toda su carrera).

Datos

  • Recibió una fuerte influencia de la obra de Osamu Tezuka, y decidió que quería ser mangaka profesional gracias a él. Consiguió ser una de las primeras mujeres mangaka, en un momento en que incluso el shōjo manga (manga para chicas) era creado por hombres.
  • Como muchos artistas de su generación, enviaba obras a la sección de cartas de los lectores de la revista Manga Shōnen. Nunca consiguió el primer premio, pero en aquel momento el encargado de revisar los trabajos y otorgar los premios no era otro que Osamu Tezuka.
  • El editor de Shōjo Club, Akira Maruyama, que supervisaba los trabajos de Tezuka para su revista (Tezuka creó la primera versión de Hi no Tori – Fénix para la misma), descubrió por pura casualidad un trabajo de Mizuno en casa de Tezuka cuando este vivía en los apartamentos Tokiwa-sō, y decidió darle una oportunidad.
  • Debutó en 1955, con solo 15 años, con algunos dibujos para Shōjo Club. Un año más tarde publicaría su primera historia en esta misma revista.
  • Akira Maruyama quería producir más obras manga para Shōjo Club, pero los autores más famosos estaban muy ocupados en esos momentos, por lo que decidió que quizá sería una buena idea poner a trabajar a algunos conjuntamente. Así, en teoría, podrían producir historias dos o tres veces más rápido. Primero lo intentó con Shōtarō Ishinomori –Ishimori por aquel entonces– y Fujio Akatsuka, quienes publicaron dos o tres historias bajo el seudónimo Asuka Izumi. Entonces tuvo la idea de incorporar a Mizuno al equipo. Ella se encargaría de diseñar los personajes principales, Ishinomori dibujaría los secundarios y los animales y Akatsuka dibujaría los fondos y demás. Publicaron algunas historias bajo el seudónimo U.MIA (M de Mizuno, I de Ishinomori y A de Akatsuka).
  • Para Mizuno era muy complicado trabajar desde casa de sus padres, en Shimonoseki, muy lejos de Tokio, así que Maruyama tuvo la idea de conseguir una apartamento para ella en el Tokiwa-sō. Así podría vivir bajo el mismo techo que Ishinomori y Akatsuka y trabajar junto a ellos. Sólo vivió en el Tokiwa-sō durante unos meses de 1958, pero no perteneció al grupo del Shin Manga-tō (Partido del Nuevo Manga). Es la única mujer mangaka que vivió en los famosos “apartamentos del manga”.
  • En los 60 creó grandes obras de manga shōjo que la hicieron muy famosa. Uno de sus trabajos más famosos es Fire!, una historia acerca de una banda de rock que le valió el Premio Manga de Shōgakukan en 1969.
  • Su historia Honey Honey no suteki-na bōken (Las maravillosas aventuras de Honey Honey) fue adaptada al anime y se emitió en muchos países occidentales. En español, su tituló se cambió a Las aventuras de Silvia.
  • En los 70, al igual que otras mangaka de su generación como Miyako Maki y Masako Watanabe, empezó a crear manga específicamente destinado a mujeres adultas (ladies comics), un género que ahora conocemos en Occidente como josei manga.
  • En 2009 autopublicó sus memorias acerca del tiempo que vivió en el Tokiwa-sō. El título del libro es Tokiwa-sō Nikki.
  • En 2010, la Asociación Japonesa de Dibujantes le otorgó el premio del Ministro de Educación y Ciencia por toda su carrera.

Tuve el honor de entrevistar a Hideko Mizuno, parte de la historia del manga, junto con el legendario editor Akira Maruyama. ¡Podrás ver partes de esta entrevista en posteriores posts!

No related posts.

Related posts brought to you by Yet Another Related Posts Plugin.

13 comments to Perfil de mangaka (3): Hideko Mizuno

  • Lo increíble es que tan jovencita la dejaran irse a Tokyo, a vivir en un apartamento lleno de hombretones de poco provecho ;-)

  • Pero precisamente porque eran otros tiempos me extaña, ¡se supone que serían más conservadores!

    Por cierto, ¿una marimacho haciendo shojo? ¡Algo no cuadra! ;-)

    • Llegó al Tokiwa-sô llevando pantalones (en los 50!) diciendo que quería hacer manga de vaqueros, no te digo nada más. XD Supongo que después se calmaría y le saldría el lado shôjo.
      Por cierto, no compartían piso, cada cual tenía el suyo y podía cerrarlo perfectamente y esto es lo que hacía ella. No te creas que sus padres y abuelos no estaban preocupados, de hecho se tuvo que ir para no preocupar más a su abuela. XD

  • Ahí! Ahí! Está claro que no podía irse tan tranquila xD Por eso duró tan poco!

    Lo de los manga de vaqueros es muy explicativo xDDD ¿que hizo que saliera su lado femenino? ¿se hizo mayor? ¿o es que al leer los shojo hechos por hombres pensó: “¡yo puedo hacerlo mejor!”?

    • Al parecer ya desde el principio tenía un estilo muy kawaii, muy shôjo, por eso Maruyama la fichó. Lo que pasa es que ella quería hacer manga de vaqueros y tal (con estilo shôjo, claro). Supongo que los editores la fueron orientando hacia obras de otro tipo. Sin embargo, lo que he leído de Mizuno es todo muy poco lacrimógeno, tiene historias de aventuras y cosas así, que son shôjo pero que no tienen nada que ver con los típicos dramones de huérfanas, bailarinas de ballet y tal.
      Otra anécdota: se ve que al entrar en su piso del Tokiwa-sô, vio las paredes desnudas y lo primero que hizo fue encontrar una lámina de papel grande y dibujar un vaquero sobre un caballo desbocado, que colgó ahí en la pared (recordemos que los 50 fueron la época dorada de los western de Hollywood). Imagínate a los Akatsuka y compañía, que al ver sus dibujos kawaii se imaginaron que vendría una señorita guapísima y recatada y se encontraron con una especie de potro desbocado. Akatsuka en particular se ve que se quedó bastante flipado, el tío e Ishinomori se habían dedicado a limpiar y ordenar sus apartamentos (seguramente llevaban años sin hacerlo y vivían entre la roña ^_^) al enterarse de que vendría una chica desde Shinomoseki.

  • ¡Qué bueno lo del apartamento y el dibujo del vaquero! Y los chicos, que habían ordenado sus apartamentos para que no se asustara XD

    Por cierto, lo más machista que he leído nunca en manga es Gun Frontier, de vaqueros Leiji Matsumoto. Menos mal que es de coña y se nota que no dice las cosas en serio, aunque tiene cada salida en otras obras más “serias” el hombre…

    • Uf, es que Matsumoto tiene puntos machistas a saco… Si puedo pillarle (espero que sí, ya tengo la puerta bien abierta y de hecho le pude conocer personalmente cuando fui a su casa a entrevistar a su mujer) le preguntaré sobre esto, a ver qué me dice. ^_^

  • He leído una scanlation de Gun Frontier, y creo que tengo el anime por ahí, y el machismo es tan exagerado que tiene que ser coña, es demasiado jebi para ser verdad xD

  • Cada vez que leo una entrada relacionada con mi género favorito me crecen los colmillos :[

    Si no recuerdo mal, Fire!, además, fue el primer shôjo manga en incorporar escenas de cama en las tramas. Podríamos decir que Mayu Shinjo y compañía existen gracias a ella ajajajajaja.

    No es raro que una marimacho hiciera historias shôjo, hay que tener en cuenta la época y la liberación que supusieron algunos de los cambios que incorporó la sociedad japonesa.

  • Lo malo es que cuanto más estudias más incógnitas surgen y a veces no encuentro por donde seguir! Pero la historia del shôjo es un tema apasionante, lástima que del manga en general vaya un poco pez

  • Carlos mesa

    Muy interesante que publiques la entrevista Marc. Sería muy bueno que publicaras una reseña sobre su obra “Fire” que menciona la subcultura de los 60…muy modernista por otro lado y tiene la primera escena adulta de shojo manga.

    Por cierto aqui les dejo los sacns de uno de sus primeros trabajos en 1958 Aoi Hoshi no Yoru.

    http://www.callenreese.com/aoi1.html

Leave a Reply

 

 

 

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>